Бюро переводов - Английский перевод

+7 (495) 726-82-75

Заказать звонок

Бюро нотариальных переводов

Бюро нотариальных переводов характеризуется возможность не только выполнения перевода, но и последующего нотариального заверения выполненного перевода.

Бюро английских переводов ведет свою деятельность с 1996 в сфере лингвистических услуг, помимо основных услуг профессионального письменного и устного перевода, мы также выполняем нотариальное заверение перевода, что на данный момент является очень востребованной услугой.

Что означает нотариальный перевод в нашем агентстве?

Мы имеем возможность не только профессионально выполнять перевод, но также мы сотрудничаем с нотариусами города Москвы, что позволяет оперативно заверять выполненные переводы.

Нотариальное заверение перевода

Перевод с нотариальным заверением выполняется в 2 этапа:

1. Непосредственно выполнение самого перевода

2. Последующее нотариальное заверение подлинности подписи переводчика, выполнившего данный перевод

Из чего складывается стоимость перевода с нотариальным заверением?

  • Стоимость перевода определяется исходя из общего количества знаков в документе(ах), которые необходимо перевести. 1 переводческая страница = 1800 знаков по статистике WORD с пробелами. С расценками и языковыми направлениями Вы можете ознакомиться в разделе «ЦЕНЫ». Обращаем Ваше внимание, что ценовая политика в основных направлениях делится на перевод личных и корпоративных документов.
  • Стоимость нотариального заверения составляет 800 руб. за документ, независимо от количества страниц в документе.
  • Также может понадобиться заверение перевода с нотариально заверенной копией оригинала документа. Стоимость нотариально заверенной копии оригинала документа рассчитывается исходя из количества фактических страниц в документе и составляет – 150 руб./стр.

Как должен выглядеть перевод с нотариальным заверением?

В начале перевода указывается языковое направление переводимого документа, в конце перевода должна быть подпись переводчика, непосредственно выполнившего данный перевод, далее идет удостоверяющая надпись нотариуса.

- если документы предоставляются в органы РФ и перевод выполнялся с иностранного языка, то достаточно, чтобы удостоверяющая надпись нотариуса была только на русском языке.

- если документы необходимы для пользования за пределами РФ, удостоверяющая надпись на русском языке должна быть продублирована идентичной надписью на языке страны предоставления данных документов.

Для информации:

! Сейчас для подачи документов в различные органы может быть достаточно сертифицированного заверения, то есть заверения печатью Агентства переводов. Стоимость сертифицированного заверения составляет 500 руб. за документ. О необходимости предоставления нотариального или сертифицированного заверения необходимо уточнять в органах подачи переводимых документов.
Нотариальное заверение 800 руб./документ
Нотариально заверенная копия документа 150 руб./стр.
Сертифицированное заверение 500 руб./документ

Бюро нотариальных переводов, помимо основных направлений, поможет Вам с переводом и нотариальным заверением в различных языковых направлениях с которыми можно ознакомиться у нас на сайте в разделе «Цены».

Нотариальный перевод личных документов, например, таких как:

  • Перевод свидетельства о рождении
  • Перевод иностранного паспорта
  • Перевод заграничного паспорта
  • Перевод российского паспорта
  • Нотариальный перевод водительских прав
  • Перевод документов для посольства
  • Перевод личных документов
  • Нотариальный перевод диплома
  • Нотариальный перевод трудовой книжки
  • Нотариальный перевод на право собственности
  • Банковские выписки
  • И многие другие личные документы

Документы, часто требующие переводы в корпоративных целях:

  • Декларации
  • Сертификаты
  • Доверенности
  • Контракты
  • Уставные документы
  • Финансовые документы
  • Договора
  • и другие